Шаурма́, шаве́рма, (также шава́рма, шуа́рма, шаорма, араб. شاورمة ، شاورما‎, ивр. ‏שווארמה‎‏‎‎, от тур. çevirme), в некоторых странах называемое дёнер-кеба́б, дёнер, кебаб (тур. döner kebab) — ближневосточное блюдо тюркского происхождения из питы или лаваша, начинённого приготовленым на гриле, а затем рубленым мясом (баранина, курятина, реже телятина, индюшатина) с добавлением специй, соусов и салата из свежих овощей. В немусульманских странах может встречаться и свинина. Употребляется без приборов.

История шаурмы насчитывает столетия. Первыми заворачивать мясо в лепешку стали турецкие воины, чтобы прокормиться в дальних походах. Происхождение слова «шаурма» идет от слова çevirme, что означает «проворачивать мясо». Авторство блюда также приписывают Кадыру Нурману, открывшему в 60х годах двадцатого века в Берлине свой скромный бизнес. Он стал готовить для деловых немцев рулеты из лаваша с поджаренным мясом и овощами. Немного погодя эти закусочные возникли по всем Странам Европы.

Для шаурмы выбирается качестаенное мясо — баранина, индюшатина, говядина, курятина. Мясо маринуется и поджаривается по специальной технологии в предназначенных для этого вертикальных грилях. Куски нанизываются на вертикально расположенный вертел, вращающийся вокруг своей оси и относительно нагревательных элементов, расположенных вдоль вертела. По степени обжаривания мяса его подсекают при помощи длинного ножа (или особым гальваническим дисковым ножом) тонкими кусками, именно они падают в поддон. Эти куски после этого в добавок измельчаются.Вкупе с мясом в начинку лаваша или питы подливают соус (белый чесночный и красный томатный) и овощи (томаты, капусту и огурцы).

В различных государствах шаурму именуют и предлагают по разнообразному, в частности:

В Азербайджане шаурмой называют блюдо с белым кисло-сладким соусом и в лаваше, в то время как традиционная шаурма называется дёнер-кеба́б или просто «дёнер».

В Алжире шаурма называется дене́р.
В Армении это блюдо называется карси-хоровац (шашлык по-карски). Шашлык по-карски представляет собой большой кусок мяса на вертеле, с которого постепенно срезают кусочки по мере приготовления и заворачивают их в псацах (тонкий пресный листовой «лаваш»).
В Бельгии используется название пита-дюрюм (фр. pita durum), или просто durum (от турецкого dürüm — завёрнутый), если начинка завёрнута в тонкий лаваш, или просто пита (фр. pita), если начинка кладётся в половинку питы.
В Болгарии используется название дюнер.
В Великобритании называют сокращенно «кебаб» от турецкого — Döner kebab.
В Германии используется название дёнер-кеба́б (нем. Döner kebab), или просто Döner. Также используется название дю́рюм (от турецкого dürüm — завёрнутый), если начинка завёрнута в тонкий лаваш. Встречается и название турецкая пицца (нем. Türkische Pizza).
В Греции и на Крите мясо, приготовленное на вертикальном вертеле, называется гирос, а начинённая этим мясом пита — гирос пита.
В Израиле для того же блюда используется название шава́рма[4], но из-за отсутствия огласовок в обычном написании на иврите (שווארמה) широко распространено прочтение «шва́рма»; арабы, живущие в Израиле, произносят его как шуа́рма. Подается в лепёшке-пите, или в тонком лаваше — лафе. Коренные иерусалимцы называют лафу «эштану́р». Любимые приправы — хумус, сезамный соус, «амба» (жидкая приправа из маринованного манго), острый схуг. В израильской шаурме полностью отсутствуют молочные составляющие в любом виде из соображений кашрута.
В Иране блюдо называют «турецким кебабом» (перс. کباب ترکی‎ kabāb-e torki).
В Казахстане продаётся и шаурма, и различные донеры (донер-кебаб, донер-дурум).
Ливанское название для шаурмы — кубба́.
В Литве блюдо называется просто кеба́бас (лит. kebabas).
В Польше используется название ке́баб (от нем. Dönerkebab) с поправкой на польское ударение (всегда на предпоследний слог).
В России:
На Дальнем Востоке (Хабаровск, Южно-Сахалинск), принято название — шаурма, донар или дёнер. В Благовещенске — изначально — шаверма. Сейчас встречаются также названия шаурма и донар.
В Центральной Сибири приняты названия — шаурма и дёнер.
В Москве употребляется как шаурмá, а в Санкт-Петербурге и Белгороде употребляется слово шаве́рма (см. Различия в речи москвичей и петербуржцев). В находящейся же между Санкт-Петербургом и Москвой Твери используется слово шава́рма. В Калининграде — шаверма, реже — шаурма. При этом московская шаурма и питерская шаверма имеют разный размер[источник не указан 216 дней] (московская меньше) и разный состав ингредиентов (в Москве часто добавляется капуста и малосольные огурцы[источник не указан 216 дней], в Санкт-Петербурге — только свежие огурцы, помидоры и лук)[источник не указан 216 дней].
На Урале (Екатеринбург, Пермь) приняты оба названия — шаурма для блюда, где начинка заворачивается в псацах, а шаверма — когда берётся половинка питы и наполняется начинкой.
В ЮФО (Ростов-на-Дону, Краснодар, Волгоград) принято название шаурма.
В Пятигорске, а также в других частях СКФО блюдо в кармашке лепешки (пите) называется гиро. Для его приготовления мясом фаршируют кармашек лепешки, которую слегка обжаривают с двух сторон и добавляют рубленые овощи, жареную картошку немного зелени, салата и соус.
В Северной Осетии шаурмой называют начинённый говядиной или бараниной лаваш, а курицей — таук.
В Румынии употребляется название шаорма или шоорма.
В Таджикистане в основном употребляется название шаурма.
В Туркменистане употребляются названия шаурма, турк кебаби и донер кебаб.
В Узбекистане в основном употребляется название шаурма. Также распространено название турк-кабоб. Однако, завернутый в лаваш, называется часто просто «лаваш», а «турк-кабоб» означает приготовленный в тонком хлебце, как пита. «Донар» подается как отдельное второе блюдо с гарниром.
Во Франции это блюдо называется кебаб (le kebab) или chawarma.
В Чехии для этого блюда используется название ги́рос — греческого происхождения.

© 2015 Шараф-кебаб